WOMAK писал(а):cool писал(а):Только это совершенно нельзя доказать.
Мало того, я зная отношение китайцев к смерти, думаю, что наличие кладбища было бы как то зафиксировано на бумаге известно.
Под плохое место тоже тяжело как то подвести основу. Думаю, если бы событие имело сильный резонанс в обществе, то и русские знали бы об этом в пересказах, легендах, байках.
Почему нет? Группа китайских товарищей на шхуне пытаются подняться по Майхэ, например. С погодой не везет, тайфун, сильный дождь, штормовой ветер... Накат несет их на берег, навстречу половодная Майхэ несет стволы подмытых деревьев. Шхуна гибнет вместе с экипажем, несколько человек спасаются, решают возвратиться на родину, переваливают через Береговой хребет, видят место гибели шхуны и в страхе восклицают: "Траурная черепаха забрала наших товарищей!!!" Ну и решили, что вход в устье Майхэ охраняет Вамба...
Действительно, существовали подобные легенды, связанные с собирателями женьшеня. Так, есть рассказ про четырех китайцев (четыре - это уже не есть хорошо) ушедших в Уссурийскую тайгу и исчезнувших на века. По слухам их убил амба, охраняющий панцуй. Эту легенду я описал
"Не китайское Приморье – 2" viewtopic.php?f=3&t=25Легенду про ванба я пока не могу найти в байду. Есть там всякие афоризмы и т.д.
В топониме меня смущает следующее, относительно предложенного вами варианта. По Соловьеву, Амбабоза - это озеро. Т.е., исходя из специфики озера нужно исходить в китайском доказательстве.
Вылетая с Майхэ, моряки разобьются об косу или мыс Черепахи, который, кстати, не имел китайского названия. Что бы попасть в бухту, близкую к озеру, морякам нужно обойти мыс Геллера, который, кстати, не имел китайского названия. Это сделать не реально, они грохнутся об камни.
Название имели объекты: река с озером и гора, которая теперь называется Пионерская.
Я еще поищу в байду, что нибудь. Отмечу лишь некоторую странность: любое упоминание Ванбапоцзы или Ванбапаоцзы не дает аналогов в китайской топонии. В основном встречается фраза "????" (ванбахэцзы) - японский пистолет с деревянной рукояткой. Кстати, как видим, звук "-хэцзы" не всегда означает "река"...