Мое Приморье. Новый топонимический справочник

О географических названиях России и бывших республик СССР

Re: Мое Приморье. Новый топонимический справочник

Сообщение cool » 21 окт 2012, 13:06

Давайте так - если у вас есть свая личная версия, вы ее выкладывайте. А цитировать Соловьева или Арсеньева я не вижу смысла в этой теме. Для чтения этих авторов достаточно зайти на главную страницу существующего сайта и найти нужное. Если же вы и дальше будете переливать из пустого в порожнее, то уж со мной вы точно общаться не сможете. Мне это не интересно
Аватар пользователя
cool
 
Сообщений: 215
Зарегистрирован: 17 апр 2011, 14:25

Re: Мое Приморье. Новый топонимический справочник

Сообщение prim » 22 окт 2012, 05:45

А это и есть моя личная версия, если Вы обратили внимание. У Соловьева ???, а не ???.
prim
 
Сообщений: 44
Зарегистрирован: 17 окт 2012, 09:20

Re: Мое Приморье. Новый топонимический справочник

Сообщение cool » 22 окт 2012, 06:08

Так вы так и пишите - по моей версии.
Аватар пользователя
cool
 
Сообщений: 215
Зарегистрирован: 17 апр 2011, 14:25

Re: Мое Приморье. Новый топонимический справочник

Сообщение prim » 22 окт 2012, 15:14

cool писал(а):5. Названия на букву "В"
5.1. Река Вака (Малиновка)
Китайская версия
Образовано компонентами: ва – впадина, низина; ку – хранилище, склад. Ваку – Впадина.
Моя версия
Вака – русское слово «низменный лес», «криворослый лес».

Ваку – это, очевидно, китаизированное тунгусо-маньчжурское название этой реки – Акули Бира.
prim
 
Сообщений: 44
Зарегистрирован: 17 окт 2012, 09:20

Re: Мое Приморье. Новый топонимический справочник

Сообщение cool » 22 окт 2012, 16:18

prim писал(а):
cool писал(а):5. Названия на букву "В"
5.1. Река Вака (Малиновка)
Китайская версия
Образовано компонентами: ва – впадина, низина; ку – хранилище, склад. Ваку – Впадина.
Моя версия
Вака – русское слово «низменный лес», «криворослый лес».

Ваку – это, очевидно, китаизированное тунгусо-маньчжурское название этой реки – Акули Бира.



Так это ваша версия или вы ее заимствовали у кого то? А то как то был у меня не благодарный читатель, который "позаимствовал" мою версию "паоцзы" в противовес соловьевской "поцзы" (речь идет об озере). Так потом эта скотина меня еще и обгадила. Ну, да ладно. Если человек чмо, то бог ему судья, далеко не уедет.

Слабым звеном этой (ничейной) версии является бессмысленность китайского искажения. В китайском языке давно существуют иероглифы позволяющие транскрибировать звук "а" без искажения. Например за счет ?
Аватар пользователя
cool
 
Сообщений: 215
Зарегистрирован: 17 апр 2011, 14:25

Re: Мое Приморье. Новый топонимический справочник

Сообщение prim » 23 окт 2012, 06:16

cool писал(а):Так это ваша версия или вы ее заимствовали у кого то?

Соловьев на это указывает. И я с ним полностью согласен.

cool писал(а):А то как то был у меня не благодарный читатель, который "позаимствовал" мою версию "паоцзы" в противовес соловьевской "поцзы" (речь идет об озере). Так потом эта скотина меня еще и обгадила. Ну, да ладно. Если человек чмо, то бог ему судья, далеко не уедет.

Какой-то Вы злой :)

cool писал(а):Слабым звеном этой (ничейной) версии является бессмысленность китайского искажения. В китайском языке давно существуют иероглифы позволяющие транскрибировать звук "а" без искажения. Например за счет ?

Адаптация под себя чужеродного топонима совсем не означает его точную передачу. Так что здесь с логикой все в порядке.
prim
 
Сообщений: 44
Зарегистрирован: 17 окт 2012, 09:20

Re: Мое Приморье. Новый топонимический справочник

Сообщение cool » 23 окт 2012, 06:47

На мой взгляд, логика должна определятся спецификой того или иного языка. Например, китайцы легко могут произнести слово "акули" и так же его записать тремя иероглифами. Это при условии, что вы думаете о корне "аку" - "дядя". Если же "аку" производное "хаку" - "тупик", то китайцы могут использовать иероглиф "ха", который так же произносится как "ба". Тогда было бы "ба-ку-ли". При этом совершенно не понятно, с какого перепуга китайцы отказались от "-ли". Более логично было предположить, что речь шла об "хаку" а не об "акули"

Но, это моя прикидка с ходу. Не убедительна все же ваша версия. Она может иметь место, но не имеет нормальной привязки к лингвистики
Аватар пользователя
cool
 
Сообщений: 215
Зарегистрирован: 17 апр 2011, 14:25

Re: Мое Приморье. Новый топонимический справочник

Сообщение prim » 24 окт 2012, 08:02

cool писал(а):Но, это моя прикидка с ходу. Не убедительна все же ваша версия. Она может иметь место, но не имеет нормальной привязки к лингвистики

Рассуждаете о лингвистике, а пишите это слово с ошибкой (здесь) :lol: Причем ошибка явно не механическая. Как так?

ленгвистика.jpg
prim
 
Сообщений: 44
Зарегистрирован: 17 окт 2012, 09:20

Re: Мое Приморье. Новый топонимический справочник

Сообщение cool » 24 окт 2012, 11:24

Это не ваше дело. Если вы и дальше будете строить общение на нарушении правил форума, например:

" Публичное указание на ошибки одного участника другому, является недопустимым — для этого существуют личные сообщения."

Вам придется общаться по принципу: "тихо сам с собою, левою рукою".
Аватар пользователя
cool
 
Сообщений: 215
Зарегистрирован: 17 апр 2011, 14:25

Re: Мое Приморье. Новый топонимический справочник

Сообщение prim » 25 окт 2012, 08:20

Замечание сделано исключительно из благих побуждений к Вам. А то также и писали бы дальше - лЕнгвистика.
prim
 
Сообщений: 44
Зарегистрирован: 17 окт 2012, 09:20

Пред.След.

Вернуться в Топонимия России и стран СНГ

cron